اشتباهات اناجیل در نقل مطالب تورات و صحف انبیا(1)
در اناجیل و رساله های عهد جدید مطالبی از کتب عهد قدیم و صحف انبیاء نقل می کنند که یا اصلاً وجود ندارد و یا با آنچه در کتب عهد قدیم است مطابقت نمی کند!! و برای نمونه به موارد زیر اشاره می شود.
در انجیل متی باب۲ شماره ۲۳ می نویسد:
· «وعیسی آمد در بلده مسمّی به ناصره ساکن شد تا آنچه به زبان انبیاء گفته شده بود تمام شود که به ناصری خوانده خواهد شد.»
در صورتیکه اگر تمام کتب انبیاء کاوش شود اثری از این که عیسی به ناصری خوانده شد یافته نمی گردد.
در رساله به غلاطیان باب۳ شماره۱۳ می نویسد:
· «مسیح ما را از لعنت شریعت فدا کرد چون که در راه ما لعنت شد چنان که مکتوب است ملعون است هر که بر دار آویخته شود.»
ولی آنچه در سفر تثنیه باب ۲۱ شماره ۲۲-۲۳ آمده چنین است:
· «و اگر کسی گناهی را که مستلزم موت است کرده باشد و کشته شود و او را به دار کشیده باشی، بدنش در شب بر دار نماند او را البته در همان روز دفن کن زیرا آنکه بر دار آویخته شود ملعون خداست.»
چنانچه مشاهده می شود حکم تورات در مورد فرد گناهکاری است که مستحق دار شده باشد نه هر که بر دار آویخته گردد ولی پولس حکم تورات را از مورد خاصش خارج ساخته و بر هرکه بر دار آویخته شود اعم از بی گناه و گناهکار شامل ساخته است.
1. محمدی شاهد.مقاله تناقضات اناجیل.www.masihi.net
- دوشنبه ۹ دی ۹۲
- ۰۷:۲۹
- ۱۴۵۲
- ۰